<$BlogRSDURL$>




Aug 6, 2005

SCREAM (English translation) 
not the perfect translation, but good enough~ :p translated by Erin @ Global Communication (then edited by me :p)

*****************************
music: TAKURO
words: TAKURO & SHUN

If you can see light in this future we’ve grasped
Why...Is there a reason to hurry?
These two arms that I lift to the heavens
Are not here because they don’t know pain

still don't know what I'm looking for
Even if the world deceives itself
still don't know what I'm looking for
I want to protect only you

Beyond time people repeat their strife
Soon the thread that binds us will be cut
As though it will not end pain in the fallen world,
Only time goes on...

Everyone will know on that day when we can't go back
Everything revolving around desire
And both sides of me are wounded
With time, righteousness will become a demon

You barely made it. Now or never
On that day when someone's wings broke
I wanna be there. Make it better
We groped along this ground
Someday you can take it
The SCREAM of new life that we cried out

Is there anywhere you can go where you won't be hurt?
My raging thoughts hide the shadows
"There is nothing that I have lost"
I’m still searching
Is there anywhere you can go where pain's wiped away?
If I dedicate my thoughts to the darkness I gaze at,
What could I sketch as this world's purpose?
It’s still not over

Is there anywhere you can go where you won't be hurt?
My raging thoughts hide the shadows
"There is nothing that I have lost"
I'm still searching

Is there anywhere you can go where pain's wiped away?
If I dedicate my thoughts to the darkness I gaze at,
What could I sketch as this world's purpose?
It’s still not over

Inside my head it all grows dim
If I can take back the memory of those days
I wonder if we can change the future?
The things we must protect now...


Layout

Layout © Pieces of a Dream by Ayami.  All Rights Reserved


Recent Tracks



Say Something!!!




Love

Anime: Code Geass
Manga:  Vampire Knight, Skip Beat!, Fruits Basket, ヒカルの碁
Song:  almost in love, HEAVEN, Hero, とまどいながら, CAN YOU CELEBRATE?, , HOWEVER, pure soul, It Takes Two, Wait & See~リスク~, SEASONS, Moments, 夜空のムコウ
Singer:  浜崎あゆみ, GLAY, 嵐, 安室奈美恵, CHEMISTRY, 柴咲コウ
Actor:  仲間由紀恵, ともさかりえ, 柴咲コウ, 木&# 26449;拓哉
Flower:  Sakura!!!
Fruit: ichigo~ (strawberry)
J-Drama: 1リットルの涙, 花より男子, きみはペット, ごくせん, Trick, Good Luck, 大和撫子


Links

[+] Hamasaki Ayumi
[+] GLAY
[+] Arashi
[+] Shibasaki Kou
[+] Chemistry
[+] Ayu! Love! Ayu!
[+] University of Toronto


Archives

[+] March 2004
[+] April 2004
[+] May 2004
[+] June 2004
[+] July 2004
[+] August 2004
[+] September 2004
[+] October 2004
[+] November 2004
[+] December 2004
[+] January 2005
[+] February 2005
[+] March 2005
[+] April 2005
[+] May 2005
[+] June 2005
[+] July 2005
[+] August 2005
[+] September 2005
[+] October 2005
[+] November 2005
[+] December 2005
[+] January 2006
[+] February 2006
[+] March 2006
[+] April 2006
[+] May 2006
[+] June 2006
[+] July 2006
[+] August 2006
[+] September 2006
[+] October 2006
[+] November 2006
[+] December 2006
[+] January 2007
[+] February 2007
[+] March 2007
[+] April 2007
[+] May 2007
[+] June 2007
[+] July 2007
[+] August 2007
[+] September 2007
[+] October 2007
[+] November 2007
[+] December 2007
[+] January 2008
[+] February 2008
[+] March 2008
[+] April 2008
[+] May 2008
[+] June 2008
[+] July 2008
[+] August 2008
[+] September 2008
[+] October 2008
[+] November 2008
[+] December 2008
[+] January 2009
[+] February 2009
[+] March 2009
[+] April 2009
[+] May 2009
[+] June 2009
[+] July 2009
[+] August 2009
[+] September 2009
[+] October 2009
[+] November 2009
[+] December 2009
[+] January 2010
[+] February 2010
[+] March 2010
[+] April 2010


Layout


version 1: Sakura Drops


version 2: Orange Days


version 3: White Road


version 3.5: 波動する心音


version 4: ヒカルの碁


version 5: NANA


version 6: H E A V E N


version 7: Blue



version 8: Murasaki


version 9: のだめカンタービレ


version 10: Dark Moon


version 11: SOLDIER


version 12: Who...


Fan Listing



Credits